

![]() |
01. Meds 02. Infra-red 03. Drag 04. Space Monkey 05. Follow the Cops.. 06. Post Blue 07. Because I Want You |
08. Blind 09. Pierrot the Clown 10. Broken Promise 11. One Of A Kind 12. In The Cold Light Of.. 13. Song to say Goodbye |
Broken Promise We'll rise above this we'll cry about that as we live and learn a broken promise - I was not honest now I watch as tables turn and you're singing I'll wait my turn to tear inside you watch you burn I'll wait my turn(x2) I'll cry about this and hide my cuckold eyes as you come off all concerned and I'll find no solace in your poor apologies and your regret that sounds absurd keep singing I'll wait my turn to tear inside you watch you burn I'll wait my turn to terrorize you watch you burn I'll wait my turn(x2) Broken promises promise is a promise(x3) and I'll wait my turn to tear inside you watch you burn I'll wait my turn a broken promise you are not, honest! I'll bide my time! I'll wait my...turn |
Promessa Infranta Supereremo questo ci piangeremo su (su quanto è accaduto) in quanto non si finisce mai di imparare una promessa infranta – io non sono stato onesto ora guardo mentre la situazione si ribalta e tu stai cantando: "aspettero' il mio turno per attaccarti verbalmente vedere che ti infuri aspettero il mio turno(x2)" "piangerò riguardo questo (riguardo quanto accaduto) e nasconderò i miei occhi da cornuto mentre tu hai l’aria tutta preoccupata mon troverò alcuna consolazione nelle tue povere scuse nel tuo rimpianto che suona assurdo (continuo a cantare) "aspetterò il mio turno per attaccarti verbalmente vederti infuriare aspetterò il mio turno per terrorizzarti vederti infuriare aspettero' il mio turno(x2) una promessa infranta una promessa è una promessa(x3) e aspettero' il mio turno per attaccarti verbalmente vederti infuriare aspettero' il mio turno una promessa infranta tu non sei stato onesto attenderò il momento opportuno aspettero' il mio turno.. |
• Topic di Broken Promise nel forum Sono presenti (2) approfond. e (2) citazioni •

NOTE
- We'll rise above this Supereremo questo (cioè questa situazione). To Rise above
è un’espressione formulare che indica l'essere superiore a qualcosa che è accaduto,
quindi il superarla. Quello che parla qui è infatti Michael Stipe,
il quale forse si illude di poter superare i suoi errori nei confronti di Brian
- L’espressione live and learn è un clichè e significa appunto quanto scritto nella traduzione
- Quel trattino presente in "A broken promise - I was not honest" campare proprio nel
testo originale e sta a spiegare cosa si intende per Broken Promise.
Si capisce quindi benissimo che il traditore qui è Michael Stipe
- To tear into significa attaccare a parole, scagliarsi addosso a, fare una tirata contro,
fare un’urlata a. Qui invece di into dice inside… è più poetico
- to burn è un verbo molto controverso. Letteralmente significa ovviamente Bruciare,
ma i native speakers lo usano con varie sfumature, tutte cmq simili,
volte a indicare qualcosa di “cattivo”. Il significato più usato –sia in modo
transitivo sia in modo intransitivo- è quello di Arrabbiarsi, infervorarsi,
infuriarsi. Se usato al futuro può anche significare Finire all’inferno
- To come off significa avere l’aria -di-, sembrare. –Di persona- Uscire – bene, male, etc-
- Il verbo to bide è comune solo nell’espressione "to bide one’s time", che
significa quanto scritto nella traduzione. E’ un verbo arcaico o letterario
e sta per “abide” che significa tener fede, rispettare.

















